Schools and Universities

Hi there, you have reached a site that enables you to post feedback about Microsoft Teams for Schools & Universities. The feedback you post here is public and controlled by UserVoice and subject to the UserVoice Terms of Service and Privacy Policy

This site is undergoing some branding revisions, momentary outages may be encountered. 
  • Hot ideas
  • Top ideas
  • New ideas
  • My feedback
  1. Error in Polish translation.

    ENGLISH: In the Polish language version, one of the emoticons is called "szturchnięcie palcem". This should be called a "stuknięcie palcem" because he is not poking with his finger.

    POLISH: W polskiej wersji językowej, jedna z emotikonów nazywa się "szturchnięcie palcem". Powinno to się nazywać "stuknięcie palcem", ponieważ on nie szturcha swoim palcem.

    1 vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  2. Hebrew Read Aloud in Immersive Reader

    We are a dual language school: English and Hebrew.
    The Read-Aloud feature in Immersive Reader is great, especially with Hebrew! However, we only seem to be able to get Immersive Read to read aloud Hebrew in OneNote. Can this feature be extended to Microsoft Word and all other Microsoft products?

    1 vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  3. the translate for Live subtitles

    some time cant understand very much. so i hope have chinese translate for Live subtitles

    1 vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  4. 1 vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    1 comment  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  5. translate whole threads or pages automatically to English

    If I want to translate from Welsh to English I have to translate every individual comment. This is time consuming and frustrating. Surely we could have a function where a whole page is automatically translated into your preferred language?

    1 vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  6. Add option to change teams language in mobile,tabs etc...

    I wan't to change teams language to Arabic only for teams not for mobile .. Mobile language is English..

    1 vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  7. 1 vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  8. Pull out screens when in teams meeting

    Spotlight works very well when you want to highlight a video, however if you have a user with Visual/ hearing impairments, when you are presenting, there is no way to add a lip speaker over the top of the powerpoint and the camera windows at the bottom are too small. Would there be such a way as to add a side by side screen share (when sharing a powerpoint within the teams app, so you have a presenter and the powerpoint, as spotlight will remove the powerpoint and highlight a 2 cameras) or the option to have a particular persons…

    1 vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  9. Translations

    Can you please add a translator so at the bottom of the post, you can change the language just for you AND in post drafts, you can type what you want, then change it to another language before posting? This will be much easier for international work. Thank you! 😀

    1 vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  10. Enable live event transcripts in multiple languages as selected by the producer(s)

    In a live meeting on Teams, a transcript of the event is available post-event for English. If some five other languages had been enabled for the event, would it be possible to have those additional transcripts available, too? (A.K., who is a wonderful presenter, has been showing us at K-State the various capabilities...and she suggested that I should post this here.)

    1 vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  11. Make the translation bettter we can only find mistakes right now

    Make the translation better do that I could be easier to understand

    1 vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  12. Jezyk i dostęp

    Poprawić jakość polskiej wersji językowej
    Uprościć zarządzanie spotkaniami i zespołami przez nauczyciela
    Zwiększyć liczbę widocznych uczestników spotkania do 30

    1 vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  13. Jebanie disa lokalna tradycja macie to wprowadzic w nastepnej aktualizacji zeby mnie nie wkurwali to jebane teams

    Jebanie disa lokalna tradycja macie to wprowadzic w nastepnej aktualizacji zeby mnie nie wkurwali to jebane teams

    1 vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  14. 1 vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  15. language

    Allow to configure the application language on mobile devices (tablet and phone) and don't assume the device language should be the one to use.

    1 vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  16. British English

    Further to the post someone made to request a translation from American English to British English I would like to see the header 'grades' changed to something else like 'test results' or perhaps someone else has a better alternative? 'Grades' is not used in this instance. Thank you.

    1 vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  17. You can make it better by letting students copy link so we can send links to our classmates.

    you can show a button send a link then the links that are copied we can select one to send.

    1 vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  18. assignments translation

    There are some issues with the Swedish version of Teams education where the assignments tab has been translated to "Hemuppgifter" instead of "Uppgifter" which means home assignments instead of just assignments

    1 vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  19. 1 vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  20. Ap S

    I want that their should be a feature to change our name and only teacher can see our correct profile not students
    So that every students can share their views without any hesitation.

    1 vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  • Don't see your idea?

Feedback and Knowledge Base