Schools and Universities

Thanks for visiting the Microsoft Teams in Office 365 for Education suggestion box site! We regularly review your ideas and incorporate them into product planning. To make your voice heard, be sure to vote on existing ideas and/or submit a new idea. While we can’t guarantee any specific features or timelines, we promise to read and consider all suggestions. We may also merge and rename suggestions for clarity.

We have partnered with UserVoice, a third-party service and your use of the portal and your submission is subject to the UserVoice Terms of Service & Privacy Policy, including the license terms. Please do not send any novel or patentable ideas, copyrighted materials, samples or demos for which you do not want to grant a license to Microsoft.

Thanks for supporting Microsoft Teams in Office 365 for Education. We’re listening and we really appreciate your feedback.

  • Hot ideas
  • Top ideas
  • New ideas
  • My feedback
  1. world on line inside teams

    when i write in Hebrew , the default language is Arabic.(Saudi Arab)

    2 votes
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    under review  ·  0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  2. Enhance the immersive reader feature in MS Teams to include language-recognition, other than that of the default Teams setting

    As a foreign language teacher, my posts can be in more than one language. The Teams default setting is English [UK]. When I use the recently added immersive reader feature, it will attempt to decode a post in French/German using English, as this is the default setting. When I use immersive reader on a Word or OneNote document where the language setting has been changed, it works wonderfully. Is there a way to make this possible in Teams? At the moment, if my students attempt to read and listen to a post in French/German, they will experience wholly incorrect pronunciation.…

    2 votes
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  3. Translate General to "algemeen" when starting a new team

    Translate General to "algemeen" when starting a new team

    2 votes
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  4. Plz add arabic language and the arabic translation

    Plz add arabic language and the arabic translation

    1 vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  5. 1 vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  6. 1 vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  7. language

    Allow to configure the application language on mobile devices (tablet and phone) and don't assume the device language should be the one to use.

    1 vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  8. British English

    Further to the post someone made to request a translation from American English to British English I would like to see the header 'grades' changed to something else like 'test results' or perhaps someone else has a better alternative? 'Grades' is not used in this instance. Thank you.

    1 vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  9. You can make it better by letting students copy link so we can send links to our classmates.

    you can show a button send a link then the links that are copied we can select one to send.

    1 vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  10. assignments translation

    There are some issues with the Swedish version of Teams education where the assignments tab has been translated to "Hemuppgifter" instead of "Uppgifter" which means home assignments instead of just assignments

    1 vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  11. 1 vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  12. Very poor Auto-correct

    There is a very poor experience wrt the Auto-correct on Teams. Please add a capability to provide suggestions to the words being types that can help avoid typos. Or please improve the Auto-correct dictionary .

    1 vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  13. live translations in class

    I would love to see the option of students using live translated captions though hearing the speakers native language. So I can remove a language barrier and connect with students better.

    1 vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  14. Confusion dans l'utilisation du terme Notes pour (grades et pour BlocNotes)

    Dans le contexte d'une équipe classe
    La traduction de grade est Notes
    et dans les canaux il y a la possibilité d'Avoir un lien vers le blocNotes de classe mais l'onglet s'appel aussi Notes
    ca amène de la confusion
    suggestion mettre Bloc-Notes dans les caneaux
    SVP

    1 vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  15. 1 vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  16. Ap S

    I want that their should be a feature to change our name and only teacher can see our correct profile not students
    So that every students can share their views without any hesitation.

    1 vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  17. Immersive Reader Accents

    Hi. I have noticed your Immersive Reader is in an American accent. Is it possible to add British accents for ESOL learners living in the UK?

    Thanks!

    Sarah

    1 vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  18. Add opening and reading editable for pdf and All file

    Add edit and reading highlighting, marking with pen and ink feature in pdf and all format and save option for individuals so that next time they open they have highlighted and marked things on screen.

    Make interective how office mobile app has for pdf edits. the colourful pen the sliding pointer size and opacity...

    1 vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  19. 1 vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  20. add language Kinyarwanda

    We have many students who speak Kinyarwanda and online translation is scanty at best.

    1 vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  • Don't see your idea?

Feedback and Knowledge Base