Schools and Universities

Thanks for visiting the Microsoft Teams in Office 365 for Education suggestion box site! We regularly review your ideas and incorporate them into product planning. To make your voice heard, be sure to vote on existing ideas and/or submit a new idea. While we can’t guarantee any specific features or timelines, we promise to read and consider all suggestions. We may also merge and rename suggestions for clarity.

We have partnered with UserVoice, a third-party service and your use of the portal and your submission is subject to the UserVoice Terms of Service & Privacy Policy, including the license terms. Please do not send any novel or patentable ideas, copyrighted materials, samples or demos for which you do not want to grant a license to Microsoft.

Update: Microsoft will be moving away from UserVoice sites on a product-by-product basis throughout the 2021 calendar year. We will leverage 1st party solutions for customer feedback. Learn more

Thanks for supporting Microsoft Teams in Office 365 for Education. We’re listening and we really appreciate your feedback.
  • Hot ideas
  • Top ideas
  • New ideas
  • My feedback
  1. Adding Tagalog to immersive reader languages

    Many of our English learners come from the Philippines. In their classes, it would be great if they could have Tagalog translations to use in the immersive reader tools.

    5 votes

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  2. A full dictionary as a part of immersive reader.

    The picture dictionary is good, but a full dictionary as part of immersive reader would be amazing.

    4 votes

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  3. Full name in captions

    There are people with the same names in the class
    e.g Aayush A and Aayush A
    Please add a full name in captions so that we can understand who is speaking.

    3 votes

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  4. Accuracy in translation & captions

    Hi
    I'm Joe, a student in India who is using this app for studies. First of all, lemme tell you something. When I was in a meeting, I just turned on live captions. But the weird thing is that, the captions couldn't identify the language and translate to display them. Many times, the captions had crashed. Even if we spoke English clearly, it turned the right words into some other words (like, for example, the thing turned the word 'work' to 'word'. That's stupidity!). Please develop this captions and also add a feature like when someone says something in another…

    3 votes

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    1 comment  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  5. Add Hindi as a translate language

    Hindi, the national language of India is not a language option in Teams, although Indian English is. In general, Microsoft could do better with the list of language options, which are very limited at the moment. Google includes Hindi, and also Marathi, another major Indian language.

    3 votes

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  6. 3 votes

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  7. 3 votes

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    1 comment  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  8. Create an English to Spanish closed caption feature for the students.

    ELL students can have the option to turn on the closed caption where they will be able to read, in Spanish, what the teacher is saying, in English. This would be a total "Game-changer" for virtual teaching.

    2 votes

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  9. Plz add arabic language and the arabic translation

    Plz add arabic language and the arabic translation

    2 votes

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  10. Sort using the tilde or other accent mark

    Currently, Teams does not recognize the tilde ~ placed above letters in languages like French/Spanish. It would be great if when sorting, Teams recognized the accent mark so names like Nuñez are sorted correctly instead of ignoring the ~ above the second n or a name with an accent mark like à or á is being ignored as well.

    Teams should recognize the local language in which it is sorting

    2 votes

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  11. 2 votes

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  12. second audio channel for translating

    it would be great to have option for second audio channel in the meeting to provide on the fly translation

    2 votes

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  13. Very poor Auto-correct

    There is a very poor experience wrt the Auto-correct on Teams. Please add a capability to provide suggestions to the words being types that can help avoid typos. Or please improve the Auto-correct dictionary .

    2 votes

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  14. Confusion dans l'utilisation du terme Notes pour (grades et pour BlocNotes)

    Dans le contexte d'une équipe classe
    La traduction de grade est Notes
    et dans les canaux il y a la possibilité d'Avoir un lien vers le blocNotes de classe mais l'onglet s'appel aussi Notes
    ca amène de la confusion
    suggestion mettre Bloc-Notes dans les caneaux
    SVP

    2 votes

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  15. Immediate Translate on groupcall

    It's really easy to add a translation to immediate translate on groupcall, when someone talks, like youtube or ... its a lot of problem for international students, if it could be possible, it's gonna be great

    2 votes

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  16. 2 votes

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  17. Language option

    We have a foreign language educator who teaches Marathi.
    Can we add that language in the language options?

    2 votes

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  18. Legenda

    Habilitar o autor de uma live/videoconferência a colocar legenda para seus alunos surdos assistirem/ participarem como os outros

    2 votes

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  19. 2 votes

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  20. To add English (United Kingdom) as a language feature for keyboard language. Because not everybody spells the way Americans do

    Just to change the options for language settings to better suit people living in other countries.

    2 votes

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  Languages & Translation  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  • Don't see your idea?

Feedback and Knowledge Base